الريادة والتميز في مجال الترجمة وتعليم اللغات على المستويين المحلي والاقليمي وفق معايير الجودة بحلول العام 2025م
يسعى المركز إلى توظيف الإمكانيات المادية والمعرفية للإسهام في تطوير مهنة الترجمة وتدريسها وتقديم برامج تعليمية في مجالي تعليم اللغات والترجمة بجودة عالية وبطرق علمية متميزة تواكب تطورات العصر باستخدام منظومة اكاديمية متكاملة وخلق بيئة تعليمية محفزة للأبداع بهدف الدفع بدور الجامعة كمؤسسة علمية رائدة تسهم في دعم عملية التنمية الشاملة وتطوير الموارد البشرية وخدمة المجتمع.
الأهداف
تقديم برامج أكاديمية وتدريبية في مجال اللغات والترجمة تسهم في تحقيق رسالة الجامعة فيما يتعلق بخدمة المجتمع والتنمية.
تقديم خدمات الترجمة الكتابية والشفهية العامة والمتخصصة لمختلف المستويات و الجهات الحكومية والخاصة والأجنبية وغيرها.
القيام بالدراسات والاستشارات في مجال اللغات والترجمة بكافة القطاعات والدخول في مشاريع مشتركة مع الجهات ذات العلاقة بما يخدم أهداف المركز والجامعة.
السعي نحو تحقيق الجودة في الأداء والخدمات في مجال تعليم اللغات والترجمة من خلال الالتزام بمعايير الاعتماد الأكاديمي وضمان الجودة.
تشجيع الترجمة من وإلى اللغة العربية إسهاماً في نقل العلوم وتوطين التقنية من خلال تقديم برامج متنوعة في الترجمة المتخصصة وغيرها باستخدام التقنيات الحديثة.
المشاركة في النشاطات كافة ذات العلاقة داخل الجامعة وخارجها وعلى المستوى الوطني والخارجي.
الإسهام في تنمية وتطوير مهارات كوادر الجامعة الأكاديمية والإدارية في مجال تعليم اللغات والترجمة بالتنسيق مع الجهات ذات العلاقة في الجامعة.
تعزيز روح التعاون بين المركز وكليات الجامعة وتبادل الخبرات والخدمات بما يسهم في تحسين العملية التعليمية.
القيــــــــــــــم
التميز.
النزاهة.
الموضوعية.
التعاون والشراكة.
المصداقية.
الشفافية.
مركز الترجمة وتعليم اللغات
مركز خدمات المجتمع للترجمة وتعليم اللغات (CCTLT) هو أحد أهم المراكز العلمية والخدمية التابعة لجامعة صنعاء، يقدم مجموعة من البرامج الأكاديمية والمهنية المتميزة في مجال الترجمة وتعليم اللغات ويضم كوادر يمنية مؤهلة ومتخصصة. ظهرت فكرة إنشاء المركز في عام 1997م عند بداية تأسيس كلية اللغات. بعد ذلك، تم إستحداث وحدة تدريس دورات اللغة الإنجليزية في إطار قسم اللغة الإنجليزية بالكلية وتم تطوير هذه الوحدة إلى مركز لغات، وبناء على ذلك تم إنشاء المركز بموجب قرار رئيس الجامعة رقم (414) للعام 2004م لتلبية احتياجات المجتمع في خدمات الترجمة وتعليم اللغات الأجنبية، وتم إعتماد اللائحة الداخلية للمركز بمجلس الجامعة في جلسته (دورتي سبتمبر- أكتوبر) المنعقدة بتاريخ 17/11/ 2007م.
ومنذ مطلع العام 2016م وفي ظل الظروف الصعبة التي يمر بها الوطن تحت العدوان، شهد المركز تطوراً نوعياً وتوسعاً مضطرداً في مختلف البرامج والأنشطه حيث أستطاع علي مدى الستة الأعوام الماضية أن يحقق من النتائج الإيجابية ما أكسبه المصداقية والثقة في في مجال الترجمة وتعليم اللغات الأجنبية على مستوى الوطن وقصده الكثير من الطلاب والمتدربين والعملاء للحصول على خدمات متميزة وذات جودة عالية في مجال الترجمة وتعليم اللغات حيث بلغ عدد الطلاب في جميع برامج المركز مؤخرا إلى أكثر من 1700 طالب وطالبة.
وحدات المركز
آخر الأخبار
مركز الترجمة وتعليم اللغات
translationcenter
أبريل 17, 2024
سجل الان
translationcenter
أبريل 6, 2024
مناقشة مقترح خطة رسالة الماجستير في الترجمة المقدمة من الباحثة/ لطيفة فيصل سعيد قاسم الشرعبي
translationcenter
مارس 28, 2024
مناقشة مقترح خطة رسالة الماجستير في الترجمة المقدمة من الباحث/ عصام محمد عبد الواسع النزيلي
translationcenter
مارس 20, 2024
أتمتت اختبار الكفاءة في اللغة الإنجليزية بالمركز
translationcenter
مارس 15, 2024
مناقشة مقترح خطة رسالة الماجستير في الترجمة المقدمة من الباحث/ محمد عبد الوهاب المحفدي
الفعاليات
07
يونيو
آخر إصدارات المركز
مركز الترجمة وتعليم اللغات
admin
مارس 6, 2021
عنوان الخبر1
translationcenter
مارس 28, 2024
مناقشة مقترح خطة رسالة الماجستير في الترجمة المقدمة من الباحث/ عصام محمد عبد الواسع النزيلي
admin
مارس 6, 2021
إسم الإصدار3
admin
مارس 6, 2021
عنوان الخبر
translationcenter
أبريل 6, 2024
مناقشة مقترح خطة رسالة الماجستير في الترجمة المقدمة من الباحثة/ لطيفة فيصل سعيد قاسم الشرعبي
admin
مارس 6, 2021
إسم الإصدار2
admin
مارس 6, 2021
عنوان الندوة2
translationcenter
أبريل 17, 2024