Back

مناقشة مقترح خطة رسالة الماجستير في الترجمة المقدمة من الباحث/ صالح محمد محمد القعر

عقدت لجنة السمنار بقسم الترجمة وتطبيقاتها بالمركز اليوم الثلاثاء بتاريخ 19/04/1446هـ الموافق 22/10/2024م سمنار لمناقشة خطة بحث الماجستير في الترجمة المقدمة من الباحث/ صالح محمد محمد القعر، الموسومة بعنوان:
“طرائق وأساليب الترجمة الأقل كلفة وأكثر فعالية في مجال تدريس النصوص الإنجليزية الطبية لدارسي الطب في جامعة 21 سبتمبر في الجمهورية اليمنية”
Cost Effective Translation Methods Earmarked for Teaching English Medical Texts: A Case Study of First-Year Medicine Students at 21st September University, Yemen
وتكونت لجنة السمنار الأساتذة التالية أسمائهم:
أ.م.د/ إبراهيم ناجي أحمد تاج الدين
أ.م.د/ مجيب علي مرشد قاسم
د/ فيصل علي أحمد الدولي
حيث عرض الباحث بصورة واضحة ومفصلة مقترح خطة البحث محدداً أهمية استخدام أساليب وطرائق الترجمة الحديثة في تدريس النصوص الإنجليزية الطبية لطلبة الكليات الطبية وأثر هذه الاساليب على مستوى فهم الطلبة لهذه النصوص، كما وضح الباحث الفجوة البحثية للموضوع وأهدافه وتساؤلاته والمنهجية العلمية المختلطة (الكمية والنوعية) التي سيتبعها لتحقيق أهداف البحث.
وبعد ذلك ناقشت لجنة السمنار عناصر الخطة المقدمة من الباحث واثنت على الجهود التي بذلها الباحث في إعداد الخطة البحثية وتم إثرائها بمقترحات منهجية وفنية لغرض تحسين جودة الدراسة، وفي الأخير أقرت اللجنة إجازة مشروع الخطة، وأوصت الباحث بإجراء التصويبات والتعديلات اللازمة، تمهيداً للبدء في إعداد الرسالة العلمية.