الباحث علي محسن جابر ينال الدكتوراه من كلية اللغات

الثلاثاء 11 ذو القعدة 1447هـ، الموافق 28 أبريل 2026م
نال الباحث علي محسن محمد صالح جابر درجة الدكتوراه من قسم اللغة الإنجليزية، تخصص الأدب، بكلية اللغات – جامعة صنعاء، عن أطروحته الموسومة بـ: “الرمز في شعر المقاومة: دراسة تحليلية في شعر عبدالله البردوني”.
وتكونت لجنة المناقشة والحكم من:
. الأستاذ المشارك الدكتور عباس عبدالملك محمد حسين مطهر – جامعة صنعاء – مناقشًا داخليًا ورئيسًا للجنة.
. الأستاذة المشاركة الدكتورة بشرى ناصر أحمد المصوبع – جامعة حجة – مناقشًا خارجيًا وعضوًا للجنة.
. الأستاذ المشارك الدكتور عبدالمؤمن علي أحمد المنتصر – جامعة الحديدة – المشرف الرئيس وعضوًا للجنة.
هدفت الأطروحة إلى توضيح أهمية الرمز الشعري بأنواعه المختلفة: التاريخي والأسطوري والديني والطبيعي، في كشف السرديات الزائفة للاستعمار الجديد، التي يسعى من خلالها إلى بسط نفوذ الهيمنة الاقتصادية والتبعية السياسية على بلدان المنطقة، عبر خلق انقسامات أيديولوجية وطائفية تقوّض النسيج الاجتماعي والوحدة الوطنية.
وقدّم الباحث عدة تقنيات لغوية استخدمها الشاعر البردوني في مناهضة سرديات الاستعمار الجديد، مجسدًا الرمز الشعري في تقنيات لغوية وجمالية بارزة منها: التناص، والتقديم والتأخير، والمفارقة، والسخرية السوداء، منتقدًا من خلالها الوضع المأساوي السائد محليًا وعربيًا. كما تناولت الأطروحة كيفية توظيف الرمز الشعري بوصفه أداة حيوية للمقاومة، مع التركيز على دوره في إعادة تشكيل الهوية الوطنية وتعزيز الوعي الجماعي الشعبي تجاه الظلم واستبدادية الحكم والفساد.
ومن أبرز نتائج الأطروحة :
1. تشكل الأطروحة إضافة نوعية في شعر المقاومة، حيث تكشف أنماط الاستعمار الجديد وسردياته، مستخدمة الرمز الشعري كقناع لمناهضة هذه السرديات.
2. تطرقت نتائج الأطروحة إلى صدق النظرة التنبؤية لدى الشاعر، الناتجة عن الاستقراء التاريخي الدقيق لمجريات الأحداث في اليمن بشكل خاص، والشأن القومي العربي بشكل عام.
3. خلصت الدراسة إلى الدور الفاعل للرمز الشعري في إبراز صدق التجربة الشعرية عند الشاعر البردوني، وقدرته على إيصال صورة جمالية وفنية رائعة للشعر اليمني، ونقله من المحلية إلى ضفاف الأدب العالمي.
ومن أهم التوصيات:
1. ضرورة عقد ندوات أكاديمية دورية لمناقشة مدى ملاءمة قصائد البردوني مع الوضع الراهن، والتحقيق المحايد في مدى صدق تنبؤاته الشعرية بالواقع المعاش.
2. فرض قصائد البردوني ضمن المنهج الدراسي الأكاديمي لجميع التخصصات، لما لها من تأثير إيجابي في تعزيز الوعي القومي تجاه سرديات الاستعمار الجديد.
3. ترجمة جميع دواوينه الشعرية إلى لغات أجنبية مختلفة.
حضر المناقشة عدد من الأكاديميين والباحثين والطلاب والمهتمين، إضافة إلى زملاء الباحث وأفراد أسرته.






