نظّم قسم اللغة العربية بكلية اللغات – جامعة صنعاء، صباح اليوم السبت 1 جمادى الآخرة 1447هـ الموافق 22 نوفمبر 2025م، ندوة علمية قدّمها الأستاذ محمد أحمد الوشلي، وذلك برعاية عمادة الكلية وملتقى الطالب الجامعي، وبحضور عدد من أعضاء هيئة التدريس …
شارك الأستاذ عبدالله أحمد راجح في فعاليات المهرجان الرابع للترجمة، الذي عقد خلال الفترة 15–16 نوفمبر 2025، بورقة علمية ضمن ندوة بعنوان “دور الترجمة في مواجهة التحديات الراهنة”، تحت عنوان: “استقصاء الفاقد في المعنى في ترجمة معاني القرآن الكريم بالإشارة …
شاركت الأستاذة أفنان علي محمد النهاري في الندوة العلمية ضمن فعاليات المهرجان الرابع للترجمة، الذي أقيم تحت عنوان: “دور الترجمة في مواجهة التحديات الراهنة”. وقد قدمت الأستاذة أفنان ورقتها العلمية الموسومة بـ “الفلترة الثقافية في دبلجة أفلام الرسوم المتحركة الغربية …
شاركت الأستاذة إلهام محمد غالب في الندوة العلمية المنعقدة ضمن فعاليات المهرجان الرابع للترجمة تحت عنوان “دور الترجمة في مواجهة التحديات الراهنة”، حيث قدّمت ورقة علمية بعنوان “تحديات ترجمة الاستعارات المفاهيمية في النصوص الاقتصادية من الإنجليزية إلى العربية”، تناولت خلالها …
ضمن جلسات الندوة العلمية المنعقدة في إطار فعاليات المهرجان الرابع للترجمة، والتي حملت عنوان “دور الترجمة في مواجهة التحديات الراهنة”، قدّم الدكتور إبراهيم تاج الدين ورقة بحثية بعنوان “ترجمة خطاب المق. اومة: التغريب استراتيجية دفاعية في سياق ما بعد الاستعمار”، …
برعاية عمادة كلية اللغات وملتقى الطالب الجامعي، ينظّم قسم اللغة العربية بجامعة صنعاء ندوة علمية بعنوان: “من الكلمة إلى الشفرة: كيف يفهم الذكاء الاصطناعي اللغة؟” يقدّمها الأستاذ محمد أحمد الوشلي. المكان: قاعة التعليم عن بُعد الدور الثاني كلية اللغات جامعة …
شهدت الندوة العلمية المنعقدة ضمن فعاليات المهرجان الرابع للترجمة، تحت عنوان “دور الترجمة في مواجهة التحديات الراهنة”، تقديم مجموعة من الأوراق البحثية التي ناقشت الأبعاد الفكرية والثقافية لتأثير الترجمة في العالم المعاصر. وفي هذا السياق، قدّم الدكتور مجيب قاسم ورقته …
شاركت الدكتورة رقية شرف الدين في الندوة العلمية المنعقدة ضمن فعاليات المهرجان الرابع للترجمة، والذي أقيم تحت عنوان “دور الترجمة في مواجهة التحديات الراهنة”. وقد قدّمت الدكتورة رقية ورقتها العلمية الموسومة بـ “حبر المقاومة: حين تنتفض الترجمة”، مستعرضة الدور الحيوي …
ضمن فعاليات المهرجان الأكاديمي الرابع للترجمة، قُدمت ندوة علمية بعنوان “دور الترجمة في مواجهة التحديات الراهنة”، ألقى خلالها الدكتور عبد الودود النزيلي ورقة بحثية تحت عنوان “الترجمة بين الهيمنة الثقافية والاستقلال المعرفي: رؤية نقدية” تناول فيها الأبعاد الفكرية والثقافية للترجمة …
شارك الأستاذ الدكتور عبدالحميد الشجاع في الندوة العلمية المنعقدة ضمن فعاليات المهرجان الرابع للترجمة، والتي جاءت تحت عنوان “دور الترجمة في مواجهة التحديات الراهنة”. وقد قدّم الدكتور الشجاع عرضًا تعريفيًا تناول فيه برنامج الدكتوراه في دراسات الترجمة (بدون تمهيدي)، الذي …










